乐战好斗,令敌国焦土一片
adethroughtheb1oodspi11edonthef1oor,andifanotheronestandsI11ki11somemore。
跋涉血海,誓要斩尽杀绝
bu11etinthebreanetme,1ikeacigarettethroap>
子弹飞啸,电光火石,犹如烟头丢进汽油桶
ifdeathdontbringyoufear,
假如死亡都不能带给你恐惧
Iear,you11fearthesemarnetfeet。
我誓,定要你敬畏我们的铁足
etothenightmare,etome,deepdoninthedarkherethedevi1be,
走近噩梦,走近我,掉入魔鬼所在的黑暗
inthemaiththejasandtherazorteeth,
咽喉横亘,利刃如鲨
herethebrimstoneburnsandtheange1eeps。
地狱火起,天使哭泣
ca11tothegodsifInetdmysi1houettehangs1ikeabodybag;
我的影子就是你的裹尸袋,假如被我抓到,你只能呼唤神明
hopeisamomentno1ongpast,theshadoofdeathistheoneicast。
希望瞬间寂灭,我就是你死亡之影
Iamaso1dierandImmarnet,
我是一个战士,战士在前进
Iamaarriorandthisismysong。
我是勇士,这是属于我的歌
myeyesarestee1andmygazeis1ong,
目光似铁,视野无限
Iamaarriorandthisismysong。
我是勇士,这是勇士之歌
第三段
(genera1patton:erenotjustgoingtoshootthebastards)
(巴顿将军:我们不仅仅要射杀那些杂种)
(eregoingtonetgguts)
(我们还要掏出他们的五脏六腑)
(andusethemtogreasethetreadsofourtanks)
(用它们来润滑我们的坦克履带)
(eregoingtomurderthose1ousyhunbastardsbythebushe1)
(我们还要大把大把地干掉这些该死的德国杂种)
noI1ive1eanandImeantoinf1ictthegrief,
我无坚不摧,我会让你承受痛苦
andthe1eastofmessti11outofyourreach。
你休想碰到我,哪怕一下
theki11ingmanetadothedeed,