走回座位的过程中,戈登紧紧盯着席勒,似乎是想从他脸上找到些什么线索,但又实在看不出什么,只能用手指不断摩挲着咖啡杯,表现得异常焦虑。
他重重地叹了口气。
“不要如此颓丧,局长,你做的已经够好的了,但你显然低估了某些人的贪婪。”
戈登皱着眉看着他。他当然听出了席勒话语中的暗示,于是又仔细地琢磨了一下刚刚打电话来的议员的语气,心忽然就凉了半截。
“你是说,州议会的人知道gTo的那笔进账了?”
“那是很大一笔钱,局长。他们没有那么蠢。”席勒说完之后又在心里补充了一句,“他们还真的有,所以我只好充当举报的热心市民了。”
戈登捏着咖啡杯的手指尖开始白,脸上还是忍不住露出了痛苦的神色。他看着席勒说:“我是一个警察,如果我有那政斗或是搞金融的本事,我也不会在这里了。”
“没关系,局长,至少在你的本职工作上,你做得非常好。”席勒依旧非常平静地夸奖着他。
但却让戈登半点都高兴不起来,因为这话怎么听怎么像是“节哀顺变”的另一种说法。
“不行,gTo绝对不能解散。”戈登说,“他们带来了有史以来对于哥谭治安最大的改善,甚至比蝙蝠侠还大,绝不能就这样被毁掉。”
“是的,我赞同你。”席勒点了点头说,“如果从来都没有希望,那自然没有人会强求。可既然已经看到了希望,谁也不会愿意轻易放弃。”
听起来更像是“节哀顺变”了,戈登想。
“你来这里一定不是为了说这些没有意义的话的。”戈登决定直白点,他接着说,“你要是有什么解决方法的话,就说吧。”
“恕我直言,局长先生。你对于政治的不擅长和对于金融的不敏感,也是哥谭治安会变成今天这样的原因之一。”
席勒从椅子上站了起来,开始在办公室里踱步。他说:“这个世界上没有人是孤岛,也没有城市是孤岛。哥谭是新泽西州的城市,也是联邦的城市。哥谭人是新泽西州的民众,也是联邦的子民。不应该只有你们在为他们负责。”
“但是他们从来都……”
“我知道你们争取过他们的支持,只是因为种种原因失败了。这导致他们除了出台各项法案,不停地对你们加以限制之外,再也没有做出过什么贡献。”
戈登的双手都放在桌子上,他的表情看起来有些灰败,但还是点了点头说:“是的,他们一直在拖后腿。但这难道是我们的错吗?”
“尽管我偏心你们,但我也不能昧着良心说你们一点责任都没有。人类个体的社会关系需要经营,城市自然也需要。”
“人类缔结社会的初衷就是互帮互助,可是谁也不会无条件的去帮助谁。关系都是经营出来的。今天你帮我一把,明天我就帮你一把。”
“而要如何开始这种互帮互助的关系呢?先要做的就是让别人觉得,某天你能帮得上他。这样他才会主动来和你交好。”
“而要让别人有这种感受,自然就要展示自己的价值。只要你看上去很强大,别人自然就会觉得,迟早有天你能帮得上忙。”
“相反的,如果你总是虚弱,无法展现出自己应有的价值,就会让人们觉得,帮助你所花费的时间和精力就像打了水漂。如果你让他们觉得维持与你的关系毫无必要,那你就很难有朋友了。”
戈登听得很认真,虽然不是什么非常复杂的道理,但以前从来没人和他细细地剖析过这些事。
“哥谭存在很严重的孤立主义。”席勒先抛出了自己的结论,然后侃侃而谈,“你们觉得,哥谭不需要别人帮助,也没有人会来帮助哥谭。”
“从表面上看好像确实是这样,因为哥谭的问题并不在表面上。外人未必能理解得了,而因为这座城市烂透了,谁也不会想不开施以援手。”
“但是,不,事情可不是这样的。人们可能会因为坏印象而不去做某事,但前提是,这件事也带不来什么利益。”
“相反的,如果某件事的利益大到难以想象,那么没有什么坏印象是不能扭转的,没有什么成见是不能突破的。”
“人际交往是这样,国际交往是这样,城市和州之间的交往也是这样。”
“没有人会帮助哥谭,不是因为人们对这里的印象不好,而是因为这件事本身也带不来什么利益。因为你和蝙蝠侠,以及其他统治着这座城市的人,不愿意去参与利益交换,而是始终孤立自己。”
“现在,这种孤立主义的弊端显现在了你的眼前。”席勒走回了办公桌前坐下,看着戈登说,“但凡哥谭有能在州议会里说上话的议员,你都不会如此被动。”
戈登有些痛苦地闭上了眼,因为他知道席勒说的是对的。
“人们总是认为,政治离自己很遥远,但事实可不是如此。”席勒摇了摇头说,“尤其是对于一座城市的管理者来说,不懂得政治博弈,就必输无疑。”
“苍白骑士是个好市长,或许他在这方面也有才能,但是他显然还是太保守了。”席勒做出一副略显唏嘘的姿态,他说,“在政治场上,从来没有什么正邪之分,只有强弱之别。不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。”
“而他就如空守宝藏的守财奴,吝啬的葛朗台,觉得应该把所有财富放在自己手里才最保险,不肯将他们变成筹码,扔到桌子上去博弈。那么自然就会被动、更被动。”
“现在说这些也已经晚了。”戈登说,“州议会没有我们的人,但他们却可以轻而易举地用公投结果来罢免我。布鲁斯·韦恩也未必能干涉得了。”