我准备好冲锋枪,装上两夹子弹、远程瞄准镜和激光瞄准仪。我们可以不用消音器。
我们将我们需要的其他东西背在肩上。这些装备同码头警察局的同事们所携带的一样,只是规模减小了。
冲锋枪的备用子弹。史密斯牌手枪的子弹装在袋子里,枪别在枪套里,随手就能拔出。另有手铐、各种榴弹、保护镜、多功能刀子、对讲机。
同事们向我们出了信号。我们集中在黑色别克车旁对表。对完表后我打开对讲机,呼叫纽约警察局的行动负责人。
&1dquo;鹰呼叫印第安人。”
马上就有了回音。
&1dquo;印第安人呼叫鹰。”小喇叭里传来一个生硬的男人声音。
&1dquo;4-1-o。”我回答说,这是约定的&1dquo;开始行动”的暗号。
&1dquo;4-1-o。明白”对方重复一遍。
我关上对讲机,插回皮套里。
快艇上的同事们熟悉该计划的详情。他们即刻起观察我们,看着我们前进到河岸,各就各位。余下的一切就取决于&1dquo;武装抵抗”会有多强大——或者它会不会生了。
&1dquo;他们是不是已经将咖啡端上桌了?”菲尔朝游艇码头点一点头说。那艘白蓝两色的船像个大怪物,停泊在细长的白色摩托艇和冲浪艇之间。
&1dquo;我们没通知他们说我们要来吃早餐。”我冷笑着回答道。我望望菲尔再看看其他人。&1dquo;要是我没看错,我们会让他们倒胃口的。”
同事们窃窃低笑。
&1dquo;他们昨夜滥饮了一夜,12点之前不会起床的。”斯蒂夫说。
&1dquo;托里尼多大年纪了?”泽雷问道。
&1dquo;5o岁。”乔回答说。
&1dquo;不然他不会跟全部人马连续庆贺两星期的,连最底层的人他都宴请了。”勒斯补充说。
&1dquo;典型的黑帮分子摆阔气。”弗洛德挥挥手,评论道,&1dquo;这些家伙想相互攀比。”
&1dquo;这下戈提在马里恩要妒忌得脸色白了。”腓特窃笑着说,&1dquo;只要能做到这一步,托里尼就心满意足了。”
他这里指约翰&bu11;戈提,纽约有史以来最大的黑社会头子。1992年,他被判处多次终身监禁,现关在伊利诺伊州的马里恩国家监狱里。
托里尼属于那些一心想赢得比伟大的戈提更多荣誉的人。只是谁也不想蹲监狱。
&1dquo;从今天起托里尼不会再想玩他的小把戏了。”菲尔预言道。
我们预感不到这位黑帮老大还准备玩什么花样,带给我们什么残酷的意外。
我们鱼贯而出,钻进停车场旁一人高的丛林中&he11ip;&he11ip;
科拉松&bu11;孟得兹一觉醒来,迷迷糊糊地不知道她究竟身在何处,也不明白她怎么会醒过来的,惟一有所感觉的就是头,脑子里嗡嗡响,仿佛有数千魔鬼想从脑壳里蹦出来。
后来她渐渐地回想起来了。一晚加一夜——噢,天哪!香槟和鸡尾酒流成河。科拉松怎么也想不起来,在安格罗&bu11;布兰卡托拉她上床之前,她在他的船舱里跟多少家伙干过了。
错了。是他让人叫她去的。
因为他没有点名要她,他只想随便要个按时收费的妓女,一个刚好还有空闲的妓女。他派他最喜欢的妓女特丽莎来找人。特丽莎&bu11;史雯森是位来自威斯康辛山林中的金女郎。她是16岁那年来到纽约的。转眼1o年就过去了。她已由一名离家出走的低龄女孩出落成了一个成熟的婊子,让所有跟托里尼黑帮有关的人进入她的双腿之间。
她就是这样迹的。
特丽莎&bu11;史雯森这样的女人再也没理由自以为高人一等了。也许她从未有过这样的理由。不管怎么说,她皮肤白皙,一头金,来自中西部,曾经梦想过高人一等。
那时,她瞧不起科拉松&bu11;孟得兹这种黑皮肤的拉丁女孩。科拉松是个来自哥伦比亚的女孩子,她向纽约的黑帮分子出卖她的肉体,是个二流货色。
特丽莎和她的同类人自我感觉是一流的。
可那已经是很久很久以前的事了。
确切地说,这位人老珠黄、头金黄的威斯康辛姑娘本不愿满足安格罗的愿望的,因为她知道会生什么事。安格罗想跟两个女人同时干,干完还评论,说第二个比第一个好——在床上更富有激情更富有奇想。
就这么回事。
科拉松扑到安格罗身上,令他来不及多想。她不能放过这样的机会。她或许能让自己成为他的心上人。那他也许会将她接出那家水上妓院,让她永远陪伴在他左右。
她梦想着有一天艳阳高照,阳光灿烂,她坐在白色的奔驰汽车里,坐在安格罗身旁,在纽约招摇过市。
科拉松终于睁开了眼睛。
现实冷酷无情地告诉她,它跟梦还相距数公里。
冷&he11ip;&he11ip;
没错,她右肩感觉冷。这该死的寒意像块冰凌,钻进她的身体,将她冻醒了。
安格罗和特丽莎竞相打着呼噜。
科拉松渐渐看清了阴暗的四周。曙色微明,船舱里朦朦胧胧。床上一片凌乱。房间里弥漫着烟酒味。床上躺着赤条条的身体。科拉松霍然清醒了。
直到这时她才注意到,她的右肩搁在窗玻璃上。冷冰冰的玻璃上蒙着一层雾气。春天还要过上很久才会降临纽约。已有的几个晴天也掩盖不了这一事实。