没有见到刺客的身影,一行人稍稍松了口气,便见林震南走过来,朝叶一鸣抱拳拱手,“想必,这位就是叶先生吧,在下林震南,见过叶先生。”
“林某不在的这段时间,听说叶先生对小儿颇有照顾,林某感激不尽,本想于明日备礼亲自前往拜会叶先生,不想有贼人闯入,幸得叶先生出手,击退宵小,否则我福威镖局怕是要葬送一条人命,大恩大德,无以为报,还请叶先生受林某一拜。”
却是林平之将叶一鸣带回福威镖局的时候,林震南还在外边押镖,两人现在才是第一次见面,才有这一说。
叶一鸣点点头,淡淡道:“林总镖头客气了,林少镖头既然以师礼待我,我自当感恩图报,有宵小上门,自然不能坐视不管。”
“不过,从那刺客的本事来看,只怕不是一般的贼人,叶某大意之下,未能把他留下,只夺下了他手中之剑,林总镖头走南闯北多年,见多识广,可能辨认出此剑的来历?”
说着,叶一鸣脚下一点,地上的精钢长剑一颤,骤然从地上跳起,落在他的手上,递给林震南。
林震南见状,顿时脸色一变。
他虽然知道林平之带回来一个人,并将其奉为先生,但实际上,心里并没有把这当回事。
刚刚的那番说辞,也仅仅只是场面上的客气话罢了。
但叶一鸣这取剑的动作一出,他坐不住了,高手一出手,便知有没有,这手取剑的本事要说多高明也不至于,但叶一鸣一套动作下来如行云流水,潇洒自在,其中的武学根底不言而喻。
至少就林震南自己,以同样的手法绝对做不到叶一鸣这般干脆利落。
只这一手,就足以让他对叶一鸣高看一眼,自然也不敢小觑他口中所说非一般的‘贼人’了。
林震南忙双手接过叶一鸣递过来的长剑,这一看,脸色又是一变。
只见这长剑一片青光熠熠,宛若碧水,拿在手中似有一抹流光不断闪烁,只看外貌就知道是百炼成钢的极品宝剑。
虽说还称不上是绝无仅有的神兵利器,但放眼江湖,有资格用这种级别武器的,不是名震一方的大派掌门,就是赫赫有名的盖世大盗。
毕竟匹夫无罪,怀璧其罪,普通人若是拿着这种级别的宝剑招摇过市,早就被人抢了。
如今这剑遗落在这里,若是那个不知名的小贼偶然得了一把宝剑倒也罢了,若真是什么厉害角色,只怕福威镖局要惹上大麻烦了。
林震南深吸一口气,稳住心神,一脸郑重地说道:“林某无能,倒是看不出这剑的来历,不过江湖上有资格用的了这剑的,只怕没有多少。”
“若那贼人真如先生所说本领非凡,我福威镖局也要提前做好准备,以免给了贼人可趁之机。”
“说来,敢问先生可知那贼人的武功路数?与我福威镖局的诸位镖头比起来如何?”
闻言,叶一鸣沉默了片刻,似乎不知道该怎么说。
林震南还道是因为他双目失明,目不能视所以说不好,正想说不用了的时候,叶一鸣开口了。
“在下对江湖各派的武功路数不多,也说不准那贼人的武功路数是那种,只能勉强判断他的武功应该是道家一脉,且分属玄门正宗,别的就不清楚了。”
“至于他的实力,恕在下直言,福威镖局内并无一人能与之相提并论,便是林总镖头,在那人面前只怕也如土鸡瓦狗一般,不堪一击。”
“咳咳咳咳……”
这话一出,林震南到了嘴边的话直接堵在喉咙里,上不来,下不去,呛得他差点儿把肺管子都咳出来了。
不只是他,跟来的众多镖头、趟子手也是一阵哗然,几个脾气暴的更是忍不住直接开骂了。
“鬼话连篇,说你一句先生你还真把自己当个人物了。”
“就是,你这话什么意思,总镖头是土鸡瓦狗,我们这群人岂不是连草根都比不上。”
“不是,这家伙谁啊,这么大口气,哦,咱们是土鸡瓦狗打不过,他一下子就赶跑了,就这么牛批的吗,该不会是个骗子吧。”
“对对对,有可能,说不定那个什么贼人刺客,也是他放进来的,故意演这么一出戏,让咱们以为他很厉害,他就可以在咱们镖局作威作福,骗财骗色。”
……
一群人叽叽喳喳,疯狂输出,有几个人要不是被身边的人拦住,都恨不得冲上来把叶一鸣打一顿,教他做人。
别说他们,哪怕是见识过叶一鸣出手的林平之等人此刻都有些怀疑。
不是怀疑叶一鸣的本事,而是怀疑叶一鸣是不是故意夸大,毕竟他们见过叶一鸣出手,知道他有真本事。
不过他们的本事摆在那儿,也看不出叶一鸣的本事有多大,只是心里估摸着,顶天也就是林震南那个水平,根本不敢想还有更高的可能。
面对众人的谩骂,叶一鸣却是一脸平静,连眉头都没有皱一下,仿佛什么都没有听见一样。
此时,林震南也终于止住了咳嗽,相比较于哗然的众人,他的反应没那么大,但看向叶一鸣的眼神中也同样带上了一丝恼怒。
心道他看在平儿的面子上,才对你这来历不明的瞎子以礼相待,你岂敢如此欺辱我福威镖局。
想我祖父林远图,凭借七十二路“辟邪剑法”,一百单八式“翻天掌”,十八枝“银羽箭”打遍黑白两道,最终凭借实力创立了闻名天下的福威镖局,其威名远扬。
沿海六省之中,镖车上只须插上“福威镖局”四字镖旗,趟子手只须喊出“福威平安”四字镖号,不论是多么厉害的黑道英雄正眼儿也不敢向镖车瞧上一瞧。
如今这镖局传到我手上,从山东、河北、两湖、江西和广西六省的天下,都是我林震南一手打拼出来的,这般基业,便是不如那些传承多年的江湖大派,却也差不了多少,哪里就如你这瞎子说的这般不堪。